Tomy Čanadi

 

GRČKA MUZIKA 1 – prvi susret sa Grčkom i njenom muzikom

Posebno muzičko iskustvo muzike i pesme ili studija o jednoj zemlji kroz njenu muziku i grčki životni stil

 

Vec neko vreme moj prijatelj Zlatko mi nabacuje jednu temu na koju bi zeleo da mu nesto izmudrujem… A  ne zna (ili me samo iskusava),  da se ni mnogo bolji od mene nisu tu istakli…

A i nisam neki strucnjak za tu temu… koja glasi: „Grčka muzika i njihove najbolje pesme !!!???“

“Dobro, mislim po tvom izboru” kaze Zlatko kao da mi time olaksava mission impossible …

Zamislite da vama neki Grk kaze – “Ade pedi mu, se parakalo, na mu pis 5 apo ta kalitera servika tragudia!”

Ili u prevodu: “Ajde molim te prijatelju da mi kazes 5 najlepsih srpskih pesama…”

Kako bi vam bilo?

.

Giannis Parios, Mikis Theodorakis – Asteri mou feggari mou

.

Naravno, pod uslovom da vam je to prijatelj kao meni Zlatko i da necete tek tako da ga otkacite…a ja cak nisam ni Grk, a nisam ni muzicki  kriticar, nego samo obican, priucen diskofil svastarskog tipa.

Istina, koji vec 17 godina zivi u Grckoj…

Kada sam dakle vec dosao u tu neizbeznu situaciju da, prijateljski nateran i sateran, napisem nesto o tome, ubedio sam samog sebe da se ne opterecujem zahtevnoscu teme i da opusteno, kao da caskam sa Zlatkom, izlazem misli pravo na elektronsku tablu mog lap-topa … ali sa nekom zamisljenom kredom  pomalo umocenom u secanja …

.

Antonis Remos – Den exw pou na paw

.

A moja prva secanja u kojima se pominje Grcka, secanja do kojih me vodi dug put u moje decacke dane, upravo su i vezana za grcku muziku… jedan tatin prijatelj se nekako u to vreme vratio sa cetvorogodisnjeg mandata ambasadora u Atini i njih dvojca pricaju o toj muzici… tata nabraja pesme koje voli, tu su „Deca Pireja“ (Melina Merkuri), pa revolucionarne numere Mikisa Teodorakisa, zatim neke od Nane Muskuri, a tatin prijatelj mu kaze da su im pesme zaista lepe, ali da, kada naucis grcki, tek onda spoznas, kroz  reci tih pesama, njihovu punu lepotu i dubinu…

.

Melina Mercouri – Ta pedia tou Pirea

httpv://www.youtube.com/watch?v=YCFXGanTx4A

.

I secam se da je onda, blazenog i ozarenog  lica, preveo mom ocu sa grckog tekst jedne od tih pesama… Cini mi se da je taj covek jos onda rekao sustinu o grckoj muzici, koju sam i ja shvatio mnogo godina kasnije i sa kojom se potpuno slazem: „za hedonisticko uzivanje i predavanje toj muzici i tim pesmama, toj posebnoj muzickoj strukturi gde se molski i durski akordi na jedinstven nacin preplicu, uz tu plimu zvukova jedinstvenog ritma koji obicno daje  buzuki, neophodno je da razumete o cemu te pesme pevaju … a reci se u grckom jeziku na poseban nacin slazu jedne na druge i tkaju niz cije se bogatstvo meri  hiljadama  godina…

.

Giorgos Dalaras – Ta Smyrnaiika Tragoudia

httpv://www.youtube.com/watch?v=TS4BXe5Qnms

.

Kada sam sa zenom i sedmogodisnjim sinom  1995. dosao u Grcku, kao na godinu dana, grckog jezika se nisam hteo da ‘vatam… mada vrlo slicne gramatike i recenicne konstrukcije kao i srpski jezik, vrlo je zahtevan. Najbrze ga nauce oni koje ne govore ni jedan drugi jezik, pa su prinudjeni da se njime sluze u samoodbrani: upoznao sam jednu zenu, izbeglicu iz Bosne, koja je posle dva meseca govorila grcki bolje nego ja posle 2 godine…mada su u ucenju grckog nasi sportisti bez konkurencije – kako dodju, svaki dan treniraju u sportskom klubu sa starosedeocima – grcima, a u ponedeljak kupuju sportske novine i citaju svaki red pokusavajuci da pronadju da li se, kako, gde i koliko puta spominje njihovo ime, pa tako nauce ne samo da govore nego i da citaju grcki, sto je jos teze. Ali  da pisu na grckom, to je vec izazov koji savladaju samo posveceni stranci. Na primer,  samo slovo “I” se pise na 6 razlicitih nacina, pa ni svi fakultetski obrazovani grci ne znaju pravilno da pisu na svom jeziku…

Dakle, moje ambicije ka grckom jeziku bile su vrlo male, jer mi za posao nije bio neophodan, privatno smo se druzili sa nasim ljudima ili grcima koji su govorili engleski, a i moja vise nego skromna nadarenost za jezike je dozivela kulminaciju jedino u pricanju bosanskih i pirotskih viceva… ali  kada je godina dana naseg boravka u Grckoj presla u dve, pa jos u dve, pa se onda zapatila bez vremenskog ogranicenja, zamislio sam se. Moji sin i zena su  vec bili na nivou simultanih prevodilaca, a ja sam na grckom bio dobar samo u psovanju…

E sada, polako, bas ovde, sa reci opet prelazimo na to šta je grčka muzika i zadatu temu …

.

Mikis Theodorakis – Zorba’s Dance (Sirtaki)

httpv://www.youtube.com/watch?v=dXR-quLd8C0

.

Moja zena se odmah po dolasku u Grcku, zesce primila na njihovu muziku… kako pocnemo da se negde vozimo, okrece radio u kolima na kanale sa njihovom muzikom, kod kuce radi isto, a onda sam primetio da i na zurkama kod prijatelja grka, malo po malo sa njima peva na grckom…I tako je i ona, kao i tatin prijatelj  pre toliko godina, bila zahvacena tom velikom i izdasnom bujicom  grcke muzike… Uz svakodnevne zajednicke voznje po zakrcenoj Atini, prevodila  mi je tekstove pesama, a ja sam samoinicijativno sa grcima  poceo da raspredam o njihovoj muzici. Poceo sam i u vecernjim izlascima po nocnim buzuki klubovima da, sem pica na stolu i dobre atmosfere, primecujem i one tanane vibracije grcke duse,  da i sam osecam cime se one pokrecu i kako trepere …

.

Nastavak teksta Grčka muzika sledi … nije kraj … dolazi … pogledajte linkove ispod !!!

Najbolje Grčke pesme i sve vrste grčke muizke 2

Grčka muzika i estrada – noćni život u Grčkoj i izlazak u tavernu 3

. . .