BAČENO U VJETAR
Na bilo kojoj udaljenosti
postoji inverzna simetrija.
Učenja polako umiru nečuvena.
Sve rečeno – bačeno u vjetar,
Sve napisano slova su na vodi.
Neodgonetljiva želja koju trebate…
I ona će proći,
ali da se ne zaboravi,
i biti čitati s novim obalama,
tražiti lijevo i desno značenje,
u tamnim barama i žumorećim potocima
otvoreni tereni,
po reflektiranom mostu hodati
i po skliskom dnu…
Samouvjeren rukopis vode
(ona piše u tijelu)
ponavlja glas
bolje, od vjetra.
Prevod Nikola Šimić Tonin

Njeni stihovi prevođeni su na ruski, makedonski, francuski, engleski, hrvatski, rumunjski i na druge jezike.
